أوجه التشابه بين اللغة الصينية ونظام كتابة
اللغة الصينية ونظام كتابة يكون 6 الأشياء المشتركة (في يونيونبيديا): كانا، كانجي، هانجا، هانغل، مقاطع صينية، اللغة اليابانية.
كانا
كانا هي نظامالكتابة المقطعية التي تُشكل أجزاء نظامالكتابة الياباني، على عكس الكتابة الرمزية الصينية المعروفة في اليابان باسمكانجي.
اللغة الصينية وكانا · كانا ونظام كتابة ·
كانجي
كلمة الكانجي مكتوبة بالهيراغانا (يمين) وبالكانجي (يسار) الكانجي هي الجزء الأصعب من اللغة اليابانية وخاصة للأجانب عليها.
اللغة الصينية وكانجي · كانجي ونظام كتابة ·
هانجا
هانجا باللون الأحمر، والكورية الحديثة باللون الأزرق دعاية أمريكية ضد الشيوعية في الحرب الكورية، وتظهر في الوثيقة المطبوعة بالهانجا الصينية بجانب الكورية. هانجا (بالكورية: 한자) هو الاسمالكوري للحروف الصينية (بالصينية: 漢字، أو «خنتسي»).
اللغة الصينية وهانجا · نظام كتابة وهانجا ·
هانغل
هانغل تُستخدمالأبجدية الكورية، والمعروفة باسمهانغل (بالكورية: 한글، وتلفظ) في كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية، في كتابة اللغة الكورية منذ نشأتها في القرن الخامس عشر على يد الملك سيجونغ العظيم.
اللغة الصينية وهانغل · نظام كتابة وهانغل ·
مقاطع صينية
الرموز الصينية (بالصينية المبسطة: 汉字، وبالصينية التقليدية: 漢字 وبنظامالبينيين: hànzì، وتُنطق هانزي، وتعني: حروف الهان) رسوملفظية وُضعت لكتابة اللغة الصينية، واتُّخذت لكتابة عدة لغات آسيوية أخرى.
اللغة الصينية ومقاطع صينية · مقاطع صينية ونظام كتابة ·
اللغة اليابانية
اللغة اليابانية (日本語؛ نِهون غو نيهون: اليابان؛ غو: لغة) لغة اليابان الرسمية، وينطق بها أكثر من 130 مليون نسمة.
اللغة الصينية واللغة اليابانية · اللغة اليابانية ونظام كتابة ·
القائمة أعلاه يجيب على الأسئلة التالية
- في ما يبدو اللغة الصينية ونظام كتابة
- ما لديهم من القواسم المشتركة اللغة الصينية ونظام كتابة
- أوجه التشابه بين اللغة الصينية ونظام كتابة
المقارنة بين اللغة الصينية ونظام كتابة
اللغة الصينية له 87 العلاقات، في حين نظام كتابة ديه 30. كما لديهم في شيوعا 6، مؤشر التشابه هو 5.13% = 6 / (87 + 30).
المراجع
يوضح هذا المقال العلاقة بين اللغة الصينية ونظام كتابة. للوصول إلى كل مادة من المواد التي تم استخراج المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي: