اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
اختصارات: الخلافات، أوجه التشابه، التشابه معامل، المراجع.
الفرق بين اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
اللغة الإنجليزية vs. نظام الثبات الإلكتروني
الإنْجِلِيزِيَّةُ أو الإنْكِلِيزِيَّةُ (English) لُغَةٌ جِرْمَانِيَّةٌ غربيةٌ ظهرتْ في إنْجِلْتِرَا العصورِ الوسطى، وأضحتْ في القرنِ الـ21 مـ (الـ15 هـ) وبفعلِ العَوْلَمَةِ لغةً دوليةً واسعةَ الانتشارِ. رمز نظامالثبات الإلكتروني نظامالثبات الإلكتروني (ESP) هو نظامٌ يساعد على التحكّمبثبات السيارة وزيادة ثبات السيارة، وذلك عن طريق تحديد أماكن الانزلاق أي أماكن فقدان الجر في السيارة والعجلات والتخفيف منها قدر المستطاع، فيعمل هذا النظامعلى الكبح بشكل أوتوماتيكي للسيارة للمساعدة على توجيه السيّارة من قِبل السائق بشكلٍ أفضل، فيتمتطبيق قوة المكابح على كل عجلة من العجلات بشكلٍ تلقائي وبشكلٍ منفصلٍ عن العجلات الأخرى بحسب الانزلاق الموجود على كلٍّ عجلة، حيث يتمتطبيق المكابح على العجلات الداخليّة على سبيل المثال أو الخارجيّة للحد من الانحراف خارج المسار، وذلك بحسب الانزلاق الموجود في داخل العجلات أو خارجها.
أوجه التشابه بين اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني يكون 0 الأشياء المشتركة (في يونيونبيديا).
القائمة أعلاه يجيب على الأسئلة التالية
- في ما يبدو اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
- ما لديهم من القواسم المشتركة اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
- أوجه التشابه بين اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
المقارنة بين اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني
اللغة الإنجليزية له 193 العلاقات، في حين نظام الثبات الإلكتروني ديه 3. كما لديهم في شيوعا 0، مؤشر التشابه هو 0.00% = 0 / (193 + 3).
المراجع
يوضح هذا المقال العلاقة بين اللغة الإنجليزية ونظام الثبات الإلكتروني. للوصول إلى كل مادة من المواد التي تم استخراج المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي: