نعمل على استعادة تطبيق Unionpedia في متجر Google Play
🌟لقد بسطنا تصميمنا لتسهيل التنقل!
Instagram Facebook X LinkedIn

اللغات الأصلية للأمريكتين واللغة الإسبانية

اختصارات: الخلافات، أوجه التشابه، التشابه معامل، المراجع.

الفرق بين اللغات الأصلية للأمريكتين واللغة الإسبانية

اللغات الأصلية للأمريكتين vs. اللغة الإسبانية

كتابة بلغة يوكاتيك مايا في كتاب دستور دريسدن، حوالي القرن الحادي عشر إلى الثاني عشر، تشيتشن إيتزا اللغات الأصلية للأمريكتين هي اللغات التي ينطق بها الشعوب الأصلية من آلاسكا وجرينلاند حتى الطرف الجنوبي من أمريكا الجنوبية، بما يشتمل على الكتل الأرضية التي تمثل الأمريكتين. الحرف Ñ في لوحة المفاتيح خريطة تظهر امتداد اللغات المختلفة في شبه الجزيرة الإيبيرية حتى بروز اللغة القشتالية الحديثة إلى الواجهة في دولة إسبانيا. اللغة الإسبانية أو القشتالية هي اللغة الرسمية للمملكة الإسبانية وهي أيضاً الرسمية لمعظمبلدان أمريكا الجنوبية وأمريكا الوسطى، وإحدى اللغتين اللتين يتكلمبهما سكان بورتوريكو ويتكلماللغة الإسبانية ما بين 477 إلى 572 مليون شخص كلغة أمعلى النطاق العالمي، وهي أكثر اللغات الرومانسية رواجاً.

أوجه التشابه بين اللغات الأصلية للأمريكتين واللغة الإسبانية

اللغات الأصلية للأمريكتين واللغة الإسبانية يكون 0 الأشياء المشتركة (في يونيونبيديا).

القائمة أعلاه يجيب على الأسئلة التالية

المقارنة بين اللغات الأصلية للأمريكتين واللغة الإسبانية

اللغات الأصلية للأمريكتين له 8 العلاقات، في حين اللغة الإسبانية ديه 46. كما لديهم في شيوعا 0، مؤشر التشابه هو 0.00% = 0 / (8 + 46).

المراجع

يوضح هذا المقال العلاقة بين اللغات الأصلية للأمريكتين واللغة الإسبانية. للوصول إلى كل مادة من المواد التي تم استخراج المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي: