نعمل على استعادة تطبيق Unionpedia في متجر Google Play
🌟لقد بسطنا تصميمنا لتسهيل التنقل!
Instagram Facebook X LinkedIn

أرسين لوبين واللغة الإنجليزية

اختصارات: الخلافات، أوجه التشابه، التشابه معامل، المراجع.

الفرق بين أرسين لوبين واللغة الإنجليزية

أرسين لوبين vs. اللغة الإنجليزية

أرسين لوبين أو اللص الظريف شخصية ابتكرها الكاتب الفرنسي موريس لوبلان؛ لاقت روايات أرسين لوبين إقبالاً كبيرًا، وقد حوّلت معظمرواياته إلى أفلامسينمائية ومسلسلات كرتونية للأطفال كما ترجمت إلى عدة لغات، وكان أول من بدأ بنقلها إلى العربية مكتب (عمر أبو النصر) ببيروت، ثمبعد ذلك دار ميوزك التي تصدرها حاليًا وتوزع في معظمالدول العربية. الإنْجِلِيزِيَّةُ أو الإنْكِلِيزِيَّةُ (English) لُغَةٌ جِرْمَانِيَّةٌ غربيةٌ ظهرتْ في إنْجِلْتِرَا العصورِ الوسطى، وأضحتْ في القرنِ الـ21 مـ (الـ15 هـ) وبفعلِ العَوْلَمَةِ لغةً دوليةً واسعةَ الانتشارِ.

أوجه التشابه بين أرسين لوبين واللغة الإنجليزية

أرسين لوبين واللغة الإنجليزية يكون 0 الأشياء المشتركة (في يونيونبيديا).

القائمة أعلاه يجيب على الأسئلة التالية

المقارنة بين أرسين لوبين واللغة الإنجليزية

أرسين لوبين له 8 العلاقات، في حين اللغة الإنجليزية ديه 193. كما لديهم في شيوعا 0، مؤشر التشابه هو 0.00% = 0 / (8 + 193).

المراجع

يوضح هذا المقال العلاقة بين أرسين لوبين واللغة الإنجليزية. للوصول إلى كل مادة من المواد التي تم استخراج المعلومات، يرجى زيارة الموقع التالي: